זולגות דמעותי, אמר השוטר
כתר (2015)
בארצות הברית של 1988, לאחר מלחמת אזרחים שנייה שהפילה את הדמוקרטיה, הוקמה דיקטטורה משטרתית הסוגרת חשבונות עם מתנגדיה במחנות עבודה. ג'ייסון טוורנר הוא "שש" — בן המעמד העליון של בני אדם המהונדסים גנטית — זמר וכוכב טלוויזיה מפורסם שתוכניתו השבועית מושכת שלושים מיליון צופים. בעקבות התקפה של מאהבת לשעבר הוא מתעורר בחדר מלון מטונף, ומגלה שאיש בעולם אינו זוכר אותו: מסדי הנתונים של המשטרה הכל-יודעת ריקים, ידידיו וצוות עבודתו אינם מכירים אותו, וגם תעודות הזהות שלו נעלמו. בחברה שבה אדם ללא תעודות מסתכן בגירוש למחנה כפייה, טוורנר נאלץ להסתתר ולחפש את האמת באמצעות זייפנים, שוטרים מושחתים, סוחרי סמים פסיכדליים אקזוטיים, ומשחזרת זהויות נוירוטית. בתוך המרדף נכנס לחייו פליקס בקמן, גנרל המשטרה החי בקשר אסור עם אחותו התאומה, ועד מהרה מתבררת מציאות מטלטלת על אודות התודעה, האהבה והאבל
אזל מהמלאי
מילה אישית מהקן:
רומן מ-1974 שזכה בפרס ג'ון וו. קמפבל לספר המד"ב הטוב ביותר לשנת 1975, והיה מועמד לפרסי ההוגו והנבולה. מהדורה ראשונה בעברית, בתרגומו של עמנואל לוטם. שם הספר לקוח משיר אֵייר מן המאה ה-16 מאת המלחין האנגלי ג'ון דאולנד, ששורות ממנו פותחות כל אחד מחלקי הספר. דיק עצמו ראה ברומן מהפך פנימי בכתיבתו, וכינה אותו במקום אחר ביצירתו "האנדרואיד בכה לי נהר"
רמה 5 – גבוהה מאוד